El Desconcierto estrena Poesía Viva: Conversaciones con poetas francófonos

El Desconcierto estrena Poesía Viva: Conversaciones con poetas francófonos

Por: Elisa Montesinos | 05.04.2022
Seis poetas contemporáneos de Francia fueron traducidos por sus pares de Chile. El resultado es Poesía Viva, un proyecto que incluye un libro, y una serie de videos donde conversan cada antologado y su traductor o traductora. Desde el 6 de abril estas conversaciones se transmitirán cada miércoles por el canal de YouTube de El Desconcierto.

Poesía viva es el fruto de encuentros entre poetas de lengua francesa y poetas de Chile. Estos encuentros fueron plasmados en dos formatos complementarios: seis videos, donde dialogan un poeta de Chile y otro de lengua francesa; y un libro antológico bilingüe publicado por Libros del Pez Espiral donde las y los poetas son traducidos al español por sus pares chilenos.

El enfoque filosófico y ecológico de Pierre Vinclair fue abordado con perspicacia por Catherina Campillay. La lucha feminista de Perrine Le Querrec dialogó con el conceptualismo del poeta Christian Anwandter. La lengua fresca, frondosa y comprometida del haitiano Jean D’Amérique fue traducida con fineza por Amanda Olivares. El feminismo oriental de la poeta argelina Souad Labbize fue traducido por Pablo Fante. Los haikús del francés Laurent Albarracin fueron traducidos por Marcela Saldaño, poeta chilena residente en Poitiers. Por último, la concisión estética de Fabienne Yvert fue traducida por el poeta visual y sonoro Fernando Pérez Villalón

poesía viva

Cada idioma es una civilización. Cada tradición poética carga con una cultura propia, viva y cambiante. A pesar de la sensación de inmediatez que podemos sentir en el mundo globalizado, no estamos necesariamente al tanto de lo que pueda ocurrir en otras culturas. La poesía, en particular, requiere un cuidado especial a nivel de la traducción para que el diálogo entre dos civilizaciones sea posible. Eso es lo que propone este fascinante ciclo de Poesía viva.

[Te puede interesar]: En el Museo de Bellas Artes: ¿Bienal o funeral de artes mediales?

El proyecto nació por iniciativa del Instituto Francés de Chile y creció al alero de la Cave Poésie René Gouzenne de Toulouse, con apoyo del Festival Internacional de Poesía FIP Santiago. Fue dirigido por la académica francesa Modesta Suárez y el poeta, traductor y videasta francochileno Pablo Fante.

 

Poesía viva / Poésie vivante

Libros del Pez Espiral, 2022

Disponible en librerías y directamente en www.tiendapezespiral.cl.

Videos

Los videos se estrenarán a través de El Desconcierto entre abril y julio de 2022 a las 20h.

Miércoles 6 de abril: Pierre Vinclair et Catherina Campillay

Miércoles 20 de abril: Perrine Le Querrec et Christian Anwandter

Miércoles 4 de mayo: Jean D'Amérique et Amanda Olivares

Miércoles 18 de mayo: Souad Labbize et Pablo Fante

Miércoles 8 de junio: Laurent Albarracin et Marcela Saldaño

Miércoles 22 de junio: Fabienne Yvert et Fernando Pérez Villalón

https://youtu.be/NNghdRhgm6k